THE DEFINITIVE GUIDE TO SHIN CHAN QUOTE

The Definitive Guide to shin chan quote

The Definitive Guide to shin chan quote

Blog Article

Ora ga shashin no moderu da zo / Onsen ryokou ha tanoshii zo / Onsen de konyoku da zo (オラが写真のモデルだゾ / 温泉旅行は楽しいゾ / 温泉で混浴だゾ) 

takushii gokko suru zo / nohara no yōjinbō / depaato no okujō de asobu zo / kumichō-sensei no kameraman da zo / motion kamen pawaa appu da zo / ne chigae ta kaachan da zo / nohara no yōjinbō (タクシーごっこするゾ / 大西部劇 野原の用心棒 / デパートの屋上で遊ぶゾ / 組長先生のカメラマンだゾ / アクション仮面パワーアップだゾ / 寝ちがえた母ちゃんだゾ / 大西部劇 続・野原の用心棒) 

fushigina megane / hajimete no kendō da zo / girigiri shain hiroshida zo (ふしぎなメガネ / 初めての剣道だゾ / ギリギリ社員ひろしだゾ) 

ora no ie ganakunatta zo / atarashi i ie wo sagasu zo (オラの家がなくなったゾ / 新しい家を探すゾ) 

Himawarino shourai ni kitaisu ru zo / Micchi no norowa reta tsuitachi da zo / Ora tachi ikka no hanabitaikai wo tanoshi mu zo (ひまわりの将来に期待するゾ / ミッチーの呪われた一日だゾ / オラ達一家の花火大会を楽しむゾ) 

Komatte iru hito wo tasukeru zo / Daiku shigoto ha taihen da zo / Shiro read more ga yukue fumei da zo (こまっている人を助けるゾ / 大工仕事は大変だゾ / シロが行方不明だゾ) 

Hisashiburi no wagaya ha ii zo / Ora ha rihabiri chuu da zo / Mada mada gibusu ha tori taku nai zo (久しぶりの我が家はいいゾ / オラはリハビリ中だゾ / まだまだギブスは取りたくないゾ) 

Dōbutsuen de asonjau zo / Namachūkei ni shutsuen suru zo / Daiku-san wa taihen da zo (動物園で遊んじゃうゾ / 生中継に出演するゾ / 大工さんは大変だゾ) 

tanabata kazari wo tsukuru zo / ame no nichi ha iraira da zo (七夕飾りを作るゾ / 雨の日はイライラだゾ) 

oyatsuha naisho gaoishii zo / akushon kamen tsui tōchan da zo / ketai denwa wo hirotta zo (おやつはナイショがおいしいゾ / アクション仮面対父ちゃんだゾ / ケータイ電話を拾ったゾ) 

Ora to mahou no mahou bin da zo / Ikaru tokowai nene chanda zo / Azukatta neko de taisa wagida zo (オラと魔法の魔法ビンだゾ / 怒るとこわいネネちゃんだゾ / あずかった猫で大さわぎだゾ) 

saruyama no ichiya / shinkonkatei ni sennyū da zo / saraarai naramakasetokeda zo (猿山の一夜 / 新婚家庭に潜入だゾ / 皿洗いならまかせとけだゾ) 

sugoroku yaru zo / ban go meshi nooishii nioi da zo / kaachan no tenuki niha make nai zo (双六やるゾ / 晩ご飯のおいしい匂いだゾ / 母ちゃんの手抜きには負けないゾ) 

Ei, que la mare i jo anem a ballet! / Ei, que jugo a tocar i parar amb la Nanako! / Ei, que a la mare només li queden tres mesos de vida!

Report this page